mardi 26 janvier 2016

Un week-end à Lisbonne // Lisbon for the weekend




Pour commencer l'année sur de bonnes bases, on part en voyage. Pour Lisbonne, cette fois. 
En hiver ou en été, le soleil y est toujours présent. La capitale européenne regorge de jolis endroits mais il faut être prêt à grimper.

Une ville tout en hauteur


Si il y a une chose qui me reste bien en mémoire ce sont les longues montées dans les rues de Lisbonne. La capitale regorge effectivement de petites rues où on se perd assez facilement mais elle possède surtout de grands axes principaux où il faut monter, monter, et encore monter.
Dans le sens inverse, vous pouvez aussi descendre, descendre, et encore descendre mais cela paraît tout de suite plus simple.
Ne vous inquiétez pas, si vous ne voulez pas trop vous fatiguer, les lisboètes ont pensé à tout. La solution parfaite c'est donc le tramway jaune version old school, le fameux numéro 28. Il monte et redescend dans les rues de Lisbonne. Vous ne pouvez pas le louper, et n'hésitez pas à le prendre puisqu'il vous permet de visiter presque toute la ville sans trop d’efforts. Vous passerez ainsi à travers les quartiers les plus connus du Bairro Alto à l'Alfama. Vous profiterez également d'une vue surprenante sur la ville et la mer une fois arrivés en haut. Porta Do Sol (la porte du soleil vous l'aurez compris) est l'endroit où tout le monde doit s'arrêter au moins 5 minutes pour pouvoir profiter de cette vue.

Une autre astuce, un peu plus drôle, pour monter là-haut sans trop se fatiguer : le tuk-tuk. Difficile de faire confiance à cette petite chose au début mais finalement ça vaut bien le coup. N'hésitez pas à négocier le prix avec le chauffeur, et vous pourrez profiter de tout ça + d'un guide (si votre chauffeur est sympa) à un prix très raisonnable.
C'est aussi l'occasion de passer par toutes les petites rues de Lisbonne, de profiter de ses couleurs, du soleil, et du charme de la ville.

Bien sûr, à un certain moment il va falloir redescendre, mais cela se fait beaucoup plus facilement et vous apprécierez quelques pauses "touriste" dans les magasins de souvenirs.
Une fois redescendus, vous remarquerez le point central de la ville : Praça de Commercio (la place du commerce), qui est très simple à reconnaître avec ses bâtiments jaunes. La place est assez grande et vous pouvez apprécier un verre en terrasse dans un des différents bars présents. Mais le centre ville continue une fois que vous passez l'Arc de Triomphe (Arco da Rua Augusta) de cette même place. Vous pouvez ainsi profiter de tout le reste à des prix moins élevés.


Ce que j'aurais aussi aimé voir :


Par manque de temps, ou autre on n'a souvent des choses qu'on oublie de voir. Même si un week-end était suffisant pour presque tout voir de la ville, il y a encore deux petites choses que j'aurais aimé voir.
Tout d'abord, la tour de Belem. Un peu éloignée du reste, elle n'était pas dans les priorités mais elle reste un des monuments principaux de Lisbonne.
Puis quelque chose de plus personnel : le musée de la mode de Lisbonne, qui semble super et très intéressant. Malheureusement, il aurait fallu y passer une demi-journée minimum et lorsqu'on veut voir le maximum de la ville en un jour et demi, on ne peut pas tout faire.


English version

Let's start the year well and visit the beautiful city of Lisbon. The sun always says present, and the city is full of nice places although you have to be ready to climb.

Indeed, if I had to remember only one thing about Lisbon it is the long streets that I had to climb. On the other hand, you can also go down the streets which is not too bad after all.
Don't worry, a simple solution has been made for you too : the old and famous yellow tram. Number 28. It will make you discover all the city without exhausting you.
From Bairro Alto, Alfama and Porta do Sol you will be able to enjoy an amazing view whenever you want to go down the tram. 

Another funny way to go through the city is the 'tuk-tuk', a kind of mini car which makes you visit everything very fast. You can also negociate the price with the driver, and if he is nice you will enjoy a guide + a visit at a really reasonable price.
This will also be the time to enjoy all the charm of Lisbon : the sun, the colorful little streets, and the upright view. 

Obviously at one point, you will have to come back down so you can enjoy the city centre and its main place called Praça de Commercio. Very easy to recognise by its yellow and white buildings. Many bars surround this place so you can have a drink anywhere and relax for a bit.
Then, if you continue and walk under the Triumph Arc ( Arco da Rua Augusta), you can visit the rest of the city, eat, do shopping or anything.


What I wish I saw :

Sometimes, you have to make choices and compromises. Indeed, you can not do everything in the city in only two days although you can make most of it. So here are the two things I really wanted to see but could not :

Belem Tower (la Torre de Belem). It is a bit far from where I actually stayed so we chose to focus on the main elements near us.
And the fashion museum (museu do design e da moda), more as a personal interest for this one.
Hopefully, we will do this another time!



Selma.












samedi 2 janvier 2016

Hello 2016 and happy new year everyone



Bonne année à tous.
En espérant que cette année soit remplie d'accomplissements, de joie et d'amour.

Let's make this year another amazing year!

All the best, xx



Selma

mercredi 9 décembre 2015

What's in this season ?

Je reviens pour vous parler des tendances automne-hiver. Un peu tard certes, mais l'hiver est loin d'être fini. Que porter, comment, pourquoi ? Je vous dis tout sur les it pièces de la saison.


Better late than never. I am back to speak about the trends of the season. Winter is far from being finished so if you wonder what to wear, why, and how ? I will tell you everything here.



La tendance dont on ne se lasse pas : le sportswear.
Que ce soit à travers les accessoires, chaussures, ou vêtements, on l'a adoptée malgré nous depuis des années avec nos sneakers dont on ne se passe plus. Toujours à la recherche d'une nouvelle paire, on aime aussi pouvoir sortir en jogging tout en restant tendance. Inspiration des années 90, le look urbain trouve facilement sa place dans notre dressing. On peut d'ailleurs dire merci à Rihanna, icône mode qui sait mixer look très streets et ensembles plus chics. Les ensembles de sport ne sont plus réservés qu'aux dimanches à la maison, profitez-en.

Sportwear forever
Rihanna is the proof : we can be pretty with a sporty look. Sneakers, accessories, jackets, and so on; we have actually adopted this trend for a few years now. Who doesn't have a pair of sneakers? Sweatpants on sunday became a normal thing. Street style found easily some space in our wardrobe and we do not want it to change. What is better than feeling comfy and trendy ?


Lady Gaga wears Lacoste

Backstage AW15/16 Lacoste
Rihanna, Queen of streetwear
RiRi



Rihanna, urban and monochrome look
Pour rester dans la simplicité, la seconde tendance à ne pas louper cette saison c'est le look monochrome. En gris, noir, blanc, rouge, camel, toutes les couleurs sont valables, et rien de plus chic qu'un total look. Ni too much, ni trop banal, il s'agit de se mettre en valeur avec les bonnes pièces. Libre à vous de jouer avec les volumes ou différentes matières si vous le souhaitez.


To keep on with simplicity, you need to know that monochrome outfits have never been so cool than today. Black, brown, grey, red, white, camel, everything can work as the catwalks have shown us. Versace chose bright colors but you can be very classy by wearing only white, or only black. As simple as chic. You will never be too much like this and you can still play with the different materials, volumes to create an original monochrome look.


Lily Aldrige, all white everything

Emily Ratajkowski chose pink

Kourtney Kardashian, chief of style

Kylie Jenner : all black look
Kendall Jenner plays with grey

La dernière tendance dont je parlerai c'est la fourrure. On en entend pas mal parler sans trop en entendre finalement. Sujet polémique parfois, et pourtant elle reste un classique dans le monde du luxe et de la mode. Chaude et élégante, la fourrure nous a séduit depuis quelque temps déjà. En manteau, accessoires, ou en petites touches sur certaines pièces de notre dressing, on la retrouve de partout encore une fois cette saison. La fausse fourrure l'accompagne aussi. Celle-ci, de plus en plus tendance, ferait même de l'ombre à la vraie fourrure. Ainsi Stella McCartney, grande créatrice de luxe, n'utilise que de la fausse fourrure pour ses pièces, par exemple. On peut applaudir cet effort qui ne doit pas toujours plaire aux clientes les plus exigentes.

Last trend that we absolutely need to speak about : the fur.
Controversial they said; although it is a classic of luxury and fashion. Warm, elegant, fur has won my heart for a long time. This season fur gained the market. It is everywhere : from accessories (gloves, key holders) to coats. If you are not a fan of fur you can use it by little touch on a jumper or a jacket. Also, faux fur comes obviously with this trend. It is even more democratized than before. Stella McCartney uses only faux fur now for her garments, an act that deserves only respect.

Fendi Backstage

Fendi Backstage














Sportwear, fourrure et monochrome, vous avez le choix et vous pouvez même mixer entre ces différentes pièces. L'important c'est de vous faire plaisir.

Sportwear, monochrome or fur, you can choose and mix. The most important is to enjoy.


Selma D.


Pictures from Instagram.